美俄年底前签约减军备 礼物用错词意思颠倒(图
希拉里希望借送“重启”按钮,传达重启美俄关系的意愿。 IC图
美俄年底前签约削减战略武器赠重启按钮
东方早报3月8日报道 美国国务卿希拉里·克林顿6日在与俄罗斯外长拉夫罗夫会谈后表示,美俄将在今年年底之前完成签署一份新的战略武器削减条约。“我们希望在年底之前达成一致,”希拉里说。当天,希拉里在日内瓦与拉夫罗夫进行会谈,这是美国新政府上台后美俄外交政策负责人首次会商。
当天的会谈是以晚餐会的形式进行的,共持续约两个小时。在会谈开始的时候,希拉里送给拉夫罗夫一个黄色包装的小盒子,上面有一个红色按钮,以此传达美国新政府希望与俄罗斯“重启”双边关系的含义。
未达成任何书面协议
希拉里说,她相信美国总统奥巴马与俄罗斯总统梅德韦杰夫今年4月在伦敦20国集团峰会上的首脑会晤将进一步推动新条约的签署。
美国和苏联1991年7月签署《削减战略武器条约》将于今年12月5日到期。而美国和俄罗斯此前就条约到期后的方案展开多次谈判,但未能达成共识。
希拉里评论当天与拉夫罗夫的会谈是冷战时期两大对手重置关系的“新起点”。希拉里说,“这次会议产生很多想法”,双方关注共同利益并就分歧事务“坦率交换观点”,双方如今需要“把话语变成行动”。希拉里说,会谈没有达成任何书面协议,但双方都对重新展开有关防止核扩散对话表现出兴趣。
拉夫罗夫也形容自己与希拉里有“良好个人关系”。他告诉媒体:“我们并非对每件事都有共识,但同意就每件事努力。” “我想我们可以达成一致,无论在战略武器还是在导弹防御系统话题上。”拉夫罗夫说。拉夫罗夫表示期待新的《削减战略武器条约》能够按时完成并签署。
相比之下,拉夫罗夫在2005年赖斯就任国务卿之初的一次会谈中,提出长长的不满事项列表。美方外交官说,拉夫罗夫和赖斯的个人关系从未有过改善,俄方外长似乎总是喜欢揶揄赖斯。
俄愿讨论参与反导计划
希拉里6日在布鲁塞尔说,美国邀请俄罗斯参与其在东欧部署导弹防御体系的计划。
俄罗斯总理新闻秘书佩斯科夫6日在接受“俄罗斯之声”电台采访时说,如果美国就其在东欧的反导计划提出考虑俄方利益的新建议,俄方将予以欢迎并愿意同美方就俄参与美反导计划问题进行讨论。
拉夫罗夫说,双方将努力在解决伊朗和朝鲜半岛核问题上达成一致,并将继续在阿富汗问题上加强合作。他在会后新闻发布会上提及伊朗有意从俄购买S—300防空导弹系统的传言。他说,类似事务的决定“将依据法律和俄罗斯规定”。
双方还表示,将继续就格鲁吉亚、科索沃和人权等尚存分歧的重要问题交换看法。
花絮
美国礼物好雷“重启”搞成“超负荷”
3月6日晚。日内瓦洲际饭店。
美俄外长晚餐会谈,开胃菜还没上桌,没想到,一份“插科打诨”的雷人礼物让刚刚起步的外交再次陷入尴尬。
希拉里笑着送给拉夫罗夫一个黄色的手掌大小的方盒子,盒子里有一个镶嵌红色按钮的塑料方块,按钮的下方写着英文“重启”(reset)的字样,上方则写着一个俄文单词“peregruzka”。这份礼物是为了再次强调早前美国副总统拜登在慕尼黑安全会议上的表述。当时他说,“现在是按下重启键和重新检视两国可以合作之处的时候了。”
正当拉夫罗夫准备按下按钮时,希拉里提醒说:“我们需要一起来按。”现场随即笑声一片。两人在无数闪光灯下,同时按下了红色按钮。
“我们尽全力希望找到合适的俄文表达这一意思。”希拉里说,并将按钮递给拉夫罗夫,“你觉得我们表达对了么?”
“你们弄错了。”拉夫罗夫答道,并解释说美国人提到的这个单词,在俄语里是“超负荷”的意思,俄文“重启”一词的正确拼写应是“Perezagruzka”。
希拉里大笑调侃:“我们可不允许你对我们做同样的事(犯错误)。”
在之后的会谈中,这个“倒霉的”红色按钮还是左右着两人的对话。拉夫罗夫说,他希望这一语言上的失误能够“让美国的俄语有所进步,让英语在俄罗斯有所发展”。